2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ ERVKN ]
21:15. ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಕೆಟ್ಟದ್ದೆಂದು ಹೇಳಿದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೇ ನನ್ನ ಜನರು ಮಾಡಿದರು. ಅವರ ಪೂರ್ವಿಕರು ಈಜಿಪ್ಟಿನಿಂದ ಹೊರಬಂದ ದಿನದಿಂದ ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ರೇಗಿಸಿದರು.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ KNV ]
21:15. ಅವರ ತಂದೆಗಳು ಐಗುಪ್ತ ದಿಂದ ಹೊರಟ ದಿವಸ ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಇಂದಿನ ವರೆಗೂ ಅವರು ನನ್ನ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು ಮಾಡಿ ನನಗೆ ಕೋಪವನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿದ್ದಾರೆ.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ NET ]
21:15. because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ NLT ]
21:15. For they have done great evil in my sight and have angered me ever since their ancestors came out of Egypt."
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ ASV ]
21:15. because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ ESV ]
21:15. because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day."
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ KJV ]
21:15. Because they have done [that which was] evil in my sight,and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ RSV ]
21:15. because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day."
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ RV ]
21:15. because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ YLT ]
21:15. because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.`
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ ERVEN ]
21:15. This is because my people did what I said was wrong. They have made me angry with them since the day their ancestors came up out of Egypt.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ WEB ]
21:15. because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.
2 ಅರಸುಗಳು 21 : 15 [ KJVP ]
21:15. Because H3282 H834 they have done H6213 [that] [which] [was] H853 evil H7451 in my sight, H5869 and have H1961 provoked me to anger H3707 H853 , since H4480 the day H3117 their fathers H1 came forth H3318 out of Egypt H4480 H4714 , even unto H5704 this H2088 day. H3117

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP